Teetotaller's
Fancy (Irish trad)
Mrs Murray of
Abercarney (Scottish
trad)
Lord Mayo (Irish trad)
Athol Highlanders
(Scottish trad)
The Butterfly (Irish
trad)
Niel Gow's Lament for
Abercarney
(Gow)
Dance of the Water
Boatmen (Mayor)
Waynesboro (New
England trad);
The Wasp Reel
(Mayor)
The Dark and Slender
Boy (Irish
trad)
Daley's Reel (Irish
trad)
Bottom of the
Punchbowl (Scottish
trad)
The Gamekeeper's Reel
(Mayor)
Solomon's Seal (Mayor)
Steamboat Quickstep
(Scottish trad)
Hopscotch Hornpipe
(Mayor)
|
Johnnie Cope
(Scottish trad)
Miss Brown's Favourite
Farewell to the Shore
(Welsh trad)
Huish The Cat
(Scottish trad)
Bryan O'Lynn (Irish
trad)
Geese In The Bog
(Irish trad)
The Medlar Bush (Mayor)
John Stephen of Chance
Inn (Scottish
trad)
Little Molly-O (Irish
trad)
Soldier's Joy (Irish
trad)
St Anne's Reel
(Scots/Irish trad)
Carolan's Frolics
(O'Carolan)
Dérobée
de Guingamp
(Breton trad)
Eliz Iza (Breton trad)
Such a Parcel of
Rogues (Scottish
trad)
|